본문 바로가기

분류 전체보기27

[가사번역] 후루카와 본점 古川本舗 - 마법 魔法 (feat. 쵸마이요 ちょまいよ) * 쵸마이요 스타일이랑 너무 잘 어울리는 곡이라서 좋아하는 곡. 오랜만에 들어도 참 좋네요.日々拙くも히비 츠타나쿠모매일 서투르게도吐き出す歌하키다스 우타내뱉는 노래いつか見たような夢이츠카 미타 요-나 유메언젠가 본 듯한 꿈長く深い夜を超えるよ나가쿠 후카이 요루오 코에루요길고도 깊은 밤을 건너고 있어君に会えるように키미니 아에루 요-니너를 만날 수 있도록 このまま、ここで、「じゃあね」코노마마 코코데 쟈-네이대로, 여기에서, 「그럼 갈게」라고何も無き日々へと나니모 나키 히비에토아무것도 없는 날들에게 말했어思いはとうにはぐれた오모이와 토-니 하구레타마음은 진작에 멀어졌어忘れられるように와스레라레루요-니잊어버릴 수 있도록 それでも君の声が呼ぶ方へ소레데모 키미노 코에가 요부 호-에그렇다 하더라도 네 목소리가 나를 부르는 쪽으로踵.. 2024. 9. 13.
[가사번역] 키타니 타츠야キタニタツヤ - 푸르름이 사는 곳青のすみか (주술회전 2기 회옥옥절 OP) * 아오하루 그 자체 ㅠㅠ가사[Verse 1]どこまでも続くような青の季節は도코마데모 츠즈쿠요-나 아오노 키세츠와어디까지고 계속될 것 같던 푸르름의 계절은四つ並ぶ眼の前を遮るものは何もない욧츠 나라부 메노 마에오 사에기루 모노와 나니모 나이나란히 선 네 개의 눈동자를 가리는 것은 아무것도 없어アスファルト、蝉時雨を反射して아스화루토 세미시구레오 한샤시테아스팔트가 시끄럽게 계속 우는 매미 소리를 반사해서きみという沈黙が聞こえなくなる (聞こえなくなる)키미토 유우 침모쿠가 키코에나쿠나루 (키코에 나쿠나루)너라는 침묵이 들리지 않게 해 (들리지 않게 해)[Pre-Chorus]この日々が色褪せる코노 히비가 이로 하세루이 날들이 점점 빛바래져 가僕と違うきみの匂いを知ってしまっても보쿠토 치가우 키미노 니오이오 싯테 시맛테모나와 다른.. 2024. 9. 12.
[가사번역] 럭라이프ラックライフ - 바람이 부는 거리風が吹く街 (문호스트레이독스 2기 ED) * 럭라이프 명곡 너무 많음!!작사작곡편곡: ponintro抱きしめて離さずに다키시메테 하나사즈니꽉 안고서 절대 놓지마大事なものと今다이지나 모노토 이마소중한 것과 지금僕はここで息をしてる보쿠와 코코데 이키오 시테루난 여기에서 함께 살아 숨쉬고 있어verse君がくれた言葉は키미가 쿠레타 코토바와네가 해준 말은今も僕の中の片隅においてある이마모 보쿠노 나카노 카타스미니 오이테아루지금도 내 마음 속 한 구석에 놓여있어大事に締まっている다이지니 시맛테이루소중하게 넣어뒀어いつも胸の中にある이츠모 무네노 나카니 아루항상 마음 속에 있어pre-chorus何度も思い出しては난도모 오모이다시테와몇 번이고 떠올리면서心で繰り返してる코코로데 쿠리카에시테루마음 속에서 반복해その度力になる소노타비 치카라니 나루그럴 때마다 내게 힘이 돼choru.. 2024. 9. 10.
[가사번역] 사토 さとう。 - 3% * 노래 너무너무 귀엽다... ㅠㅠ「3%」 작사작곡편곡:사토 さとう。突然ごめん、あと3%토츠젠 고멘 아토 산파센토갑자기 미안해, 이제 3% 남았어丁度 最寄りに着いたとこ쵸-도 모-요리니 츠이타 토코마침 집 근처 도착한 참이야そんなに長く話せないけれど손나니 나가쿠 하나세나이케레도그렇게 길게 얘기하진 못하지만声が聞きたくて코에가 키키타쿠테목소리 듣고 싶어서 전화했어今日はどうだった?疲れたよね쿄-와 도-닷타? 츠카레타요네오늘은 어땠어? 많이 피곤하지帰ったらすぐに寝ちゃうかもな카엣타라 스구니 네챠우카모나집 도착하면 금방 잠들어 버릴지도 모르겠어そういえば今日気になってた소-이에바 쿄- 키니 낫테타그러고 보니까 오늘 궁금했던映画を一人で観たけれど에-가오 히토리데 미타케레도영화를 혼자 보러 갔는데 말이야あ、まって아, 맛테아, 잠시.. 2024. 9. 9.
[가사번역] 양문학 羊文学 - Burning (최애의 아이 2기 ED) * 양문학 너무너무 좋다...* 제발 내한 한번 더 해주세요 ㅠㅠ[Verse 1]都合良い理想ばつか츠고- 이이 리소-밧카듣기 좋은 이상만並べたって現実は暗い나라베탓떼 겐지츠와 쿠라이늘어놔 봤자 현실은 여전히 어두운 걸傷つくのが癖になってる키즈츠쿠노가 쿠세니 낫테루상처받는 게 버릇이 됐어誰を許せないの?다레오 유루세나이노?대체 용서할 수 없는 건 누구일까?[Pre-Chorus]愛したいものから壊して아이시타이 모노카라 코와시테사랑하고 싶은 것부터 부수고서失う前に手放してしまえば우시나우 마에니 테바나시테 시마에바완전히 잃어버리기 전에 내 손에서 떠나보내면いいと思っていた이-토 오못테이타괜찮을 거라 생각했어[Chorus]But I'm crying今重たい幕が開けば이마 오못타이 마쿠가 아케바지금 그 무거운 막이 열리고 나면「こ.. 2024. 9. 8.
[가사번역] 요네즈 켄시米津玄師 - 잡동사니がらくた (영화 라스트마일 ost) * 영화 관람 후 오열하며 작성했습니다* 꼭 보세요 제발...ねぇ、 どうしても僕らは上手うまくできなくて네에, 도-시테모 보쿠라와 우마쿠 데키나쿠테있잖아, 아무리 노력해도 우리는 제대로 되는 게 없어서気がつけばからっぽになってしまった키가츠케바 카랏포니 낫테 시맛타정신을 차리고 보니 텅 비어버리고만 거 있지失くしても壊しても奪われたとしても나쿠시테모 코와시테모 우바와레타토시테모잃어버려도 망가트려도 빼앗긴다고 해도消えないものはどこにもなかった키에나이모노와 도코니모 나캇타사라지지 않는 건 어디에도 없었던 거야 眠れない夜でも鳴り止まないスヌーズ네무레나이 요루데모 나리야마나이 스누-즈잠 못 드는 밤에도 멈추지 않는 알람踊り場で黙ったままいる二人오도리바데 다맛타마마 이루 후타리계단참에서 가만히 입을 다물고 있는 두 사람何でもな.. 2024. 9. 7.